Shen Yun Performing Arts
  • O Shen Yun
    Představení
    Ještě Shen Yun neznáte?
    9 typických rysů Shen Yun
    Klasický čínský tanec
    Symfonický orchestr
    Factsheet
    Soubor
    Náš příběh
    Život v Shen Yun
    Výzvy, kterým čelíme
  • Umělci
  • Videa
  • Co je nového
    Co je nového
    Novinky
    Blog
    V médiích
  • Tiskové zprávy
  • Časté otázky
  • Ohlasy obecenstva
  • Zajímavosti Newsletter Hledat
    Česky
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • Vstupenky & Informace
    Menu
    Shen Yun Logo
    Vstupenky
    Co je nového
    Menu
    • O Shen Yun
      • Ještě Shen Yun neznáte? 9 typických rysů Shen Yun Náš příběh Život v Shen Yun Shen Yun Factsheet Výzvy, kterým čelíme Klasický čínský tanec Symfonický orchestr
    • Umělci
    • Videa
    • Co je nového
      • Co je nového Novinky Blog V médiích
    • Tiskové zprávy
    • Časté otázky
    • Ohlasy obecenstva
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    Čím jsme výjimeční?

    POZNEJTE 9 TYPICKÝCH RYSŮ
    • Zajímavosti
    • Newsletter
    • Hledat
    Jazyk
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      Blog
      Zpět Blog > Dancing ABCs: What You Will Never See in Print

    Dancing ABCs: What You Will Never See in Print

    DancingABC

    Many New Year’s resolutions fall flat because of unrealistic expectations, so I’ve simplified for 2012. The list is still under construction (hey, the Chinese New Year won’t arrive until the 23rd), but one thing is set: this year, during my off time between rehearsals and performances, I’m relearning the English alphabet.

    Back in elementary school, the cursive alphabet was one of my greatest inspirations. My classroom had a laminated banner with letters from A to Z hanging over the chalkboard. Sometimes, when doing double division or editing run-on sentences became too much to bear, I would look up for guidance. And the cursive letters would smile in beneficence until all was well again.         

    My teacher taught us cursive in 3rd grade. I loved those lessons, finding a ceaseless joy and thrill in tracing the letters in my exercise book. Truthfully, they were shaky, trembling specimens—as if the alphabet had ingested an extra-strong double-shot espresso—but A reassured me that practice would make perfect, someday.

    A and B were my best friends in class. They always tried to sneak home with me, usually by hiding on the last page of my tests or homework. My parents gladly gave them a place of honor at the dinner table. Unfortunately, this made C jealous. The next time I had a math test, he put himself in place of A and B. Mom had made A’s favorite dish and was disappointed by the uninvited guest. Dad was outraged by C’s rudeness and gave him the cold shoulder all night. Poor C rarely showed his face again. 

    In later years, teachers demanded typewritten papers to avoid bad handwriting. The computer screen forced A and I (the person, not the letter) into a long-distance relationship. Oh sure, we still shared secrets and created literary masterpieces, but something was different. We were drifting apart.

    One day, I was drafting a thank you letter. Dear Sir, I thought I’d begin, then paused when my pen touched paper. For some reason, I couldn’t remember how to write a cursive D. Filling up half a page with possible candidates didn’t jog my memory, so I Googled it. The image results for cursive alphabets overwhelmed me with nostalgia.

    Years of typing school papers had trained me to write in print. Sometimes a loop or a swirl would sneak in to accent my T or H, but I’d always feel slightly guilty afterwards. The classroom was no place for fancy letters. Even Century Schoolbook was derided as old-fashioned and dated. No, the hallowed halls of academia were ruled by the legions of Times New Roman and his cohorts, Veranda and Arial.

    But deep down inside, I knew I was born to write in cursive. And so I began to look further into the past—to a time when accenting letters with flourishes was the norm. A time when pens were refilled by hand and a writer could be identified by the ink stains on his fingers.

    A fountain pen was the first to reciprocate my efforts. She introduced me to her grandmother, a dip pen. Despite our differences in age, we quickly became friends. Now this venerable elder is teaching me the nuances of Copperplate—English round hand, a type of cursive-styled calligraphy.

    If dance is like poetry in motion, then cursive is like waltzing with a pen. Each letter is a soloist whose curves, dots, or dashes swell with character and charisma. The words combine as dancing sentences, with the paragraph as their program and the page as the stage. For Chinese characters, the brush supersedes the western dip pen, yet both are fluent in the language of elegance and beauty.

    Yesterday I tried to write a Copperplate “A”. One side was rough and blotchy, as if A had just woken up from a long, long nap. But the other side had an upturned curve, almost like a smile. 

    • Pohledy umělců
    • Chinese Language & Writing
    • Život během turné
    Jade2

    Jade Zhan

    Contributing writer

    Zhlédnout všechny příspěvky

    17. Leden 2012

    Komentáře
    verification

    Předešlý

    Out of This World Experience

    Další

    With Love Philadelphia XOXO
    Nejnovější
    • Vychytávky dávné Číny: Jak nenachladnout
      Lifehack Autumn Thumb
    • 3 tipy, jak o sebe pečovat: tradiční čínský způsob
      Self Care4 Upd Cz
    • Radost z maličkostí
      Littlethings Blog Header
    • Krása švestkových květů přetrvává věky
      Shop Plum Blossom
    • Příběh o hedvábí
      Silkqueen Header2
    Nejoblíbenější
    • Vše
    • Novinky
    Zobrazit více
    Zobrazit více

    Tagy

    • Pohledy umělců
    • Chinese Language & Writing
    • Život během turné
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts je přední světová společnost klasického čínského tance a hudby se sídlem v New Yorku. V našich představeních uvidíte klasický čínský tanec, etnické a lidové tance a tance založené na příběhu. Představení doprovází živý orchestr a je obohaceno o sólová hudební vystoupení. V Číně vzkvétala nebeská kultura po 5000 let. Shen Yun přináší zpět tuto skvostnou kulturu prostřednictvím dechberoucí hudby a tance. Název Shen Yun, neboli 神韻, lze přeložit jako „Krása tančících nebeských bytostí.“

    O Shen Yun
  • Ještě Shen Yun neznáte?
  • Symfonický orchestr Shen Yun
  • Život v Shen Yun
  • Shen Yun Factsheet
  • Výzvy, kterým čelíme
  • Shen Yun & Duchovnost
  • Seznamte se s umělci
  • Časté otázky
  • Videa
  • NEJNOVĚJŠÍ
  • O Shen Yun
  • Umělci
  • Ohlasy
  • V médiích
  • Co je nového
  • Výběr
  • Novinky
  • blogy
  • Ohlasy
  • V médiích
  • Zajímavosti
  • Čínský tanec
  • Hudba
  • Vokály
  • Kostýmy Shen Yun
  • Digitální projekce
  • Rekvizity Shen Yun
  • Historické příběhy
  • Shen Yun a tradiční čínská kultura
  • Komunikujte s námi:
    Sledujte nás na Gan Jing World
    Pište do knihy návštěv
    Poznejte Shen Yun více
    na naší streamovací platformě
    Arts Proficiency Assessment Center
    Upomínkové předměty a prémiové kolekce
    inspirované Shen Yun
    Artist Fashion
    Oficiální stránky Shen Yun Performing Arts Copyright ©2025 Shen Yun Performing Arts. Všechna práva vyhrazena.
    Contact us Podmínky použití Soukromí Site map

    Na ShenYun.com používáme cookies. Prohlížením těchto stránek přijímáte naše Cookie Policy.